Petit lexique du parlé marin en "chamali"
j'ai décidé de faire un petit lexique du parlé marin en arabe du nord du Maroc (chamali)...
Si vous voulez l'enrichir n'hésitez pas...
(en phonétique arabe)
Avanté = en avant
Atras = en arrière
Marcha = plein gaz
Nous marcha = demi gaz
Para = point mort
Traka = souquer une amarre, s'amarrer
Rachka, Lachka = donner du mou à une amarre, quitter un poste
Ria = libérer un bout, une amarre
Vira (prononcer Bira) = tirer sur un bout, souquer une amarre
Viradour (prononcer Biradour) = vireur, guindeau
Fes = ancre
Lourinki = orin d'ancre (pour la signaler ou la remonter sans difficulté)
Gachté = frais engagés par le propriétaire (essence/gasoil, appats, nourriture des marins, réparations, etc...)
Pigno = dette qu'ont les marins vis à vis du propriétaire si les recettes sont inférieures aux frais engagés. A déduire des recettes suivantes
Pignar = la bredouille, ça va donc engendrer une dette (un "pigno")
Argo = excellente pêche, le "batelle" rentre plein
Redero = homme à terre qui répare les filets
Soubsata = la criée
Voilà je mettrai à jour ce lexique au fur et à mesure que je vais apprendre de nouveaux termes...
A+,
Bises à toutes et à tous...
BouB.

